A.B.C-Z Saw me tight Lyric Translation

For my lovely friend N ❤️ This translation was pretty tricky and I don’t think I have done the true subtly of the Japanese justice in my English version but it helps you paint a bit of a picture at least.

Original Japanese: Utaten

English Translation

 

The scentless road lined with shining white trees

The sound of the heels you always buy echoes

The buttons that I’m used to pressing

Once I pass through your pointlessly harsh auto lock

I open the door a little and you are there

 

Just like someone once said

Love is like magic so

I know the spell can be broken

When we say things like “hearts together”

If I couldn’t help keep my fingers from feeling you

It would be sure to melt your heart

 

In this gloomy room I love you Everything seems like a lie

Where our eyes meet and we’re so close we can almost touch

It’s better when you’re here

No matter how many years pass I wonder if it will be alright to remember this night

Uh—I can hear the song of love

 

In your SNS update you make even though it won’t be read

I know that I can’t help noticing

I leave the things we can only express with the heat of our bodies up to the whisper in your ear

I still feel you

 

A different to usual I love you

As if too much time has passed I need you

I can see you laughing, saying “What are you talking about?”

I haven’t got enough vocabulary to put it into words

The strums of the guitar I remember

In that surprise in the night

 

I want more than an “I, my, me” relationship saw me tight

Don’t end up saying things like “We’ve run our course”

Look only at me

No matter how many years pass I wonder if I’ll remember this night

Uh—I can hear the song of love

 

I’ll screenshot this time we have now

everytime everytime everytime any day

 

In this gloomy room I love you Everything seems like a lie

Where our eyes meet and we’re so close we can almost touch

It’s better when you’re here

No matter how many years pass I wonder if it will be alright to remember this night

Uh—I can hear the song of love

 

I want more than an “I, my, me” relationship saw me tight

Don’t end up saying things like “We’ve run our course”

Look only at me

No matter how many years pass I wonder if I’ll remember this night

Uh—I can hear the song of love

 

I feel like I can hear your voice in my dreams but

The night is already over

Author: Claire

Almost 30-year-old Australian. I've been in love with JE idols for 10 years now. Started with Arashi, moved on to JUMP and recently I've fallen in love with Ebi. I started studying Japanese with a tutor after I graduated university, and have been teaching myself ever since. I lived in the Japanese countryside and taught English at primary and middle school for two years. Currently back in Australia, working as a speech therapist and am about to get married~!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s