「I」Lyric Translation

An anonymous translation request from Twitter. Thank-you 😘

This is a beautiful, sultry song about falling in a one-sided, forbidden love. This would have been a perfect insert song for Yama’s Cain and Able drama! In Japanese 愛・あい・ai means love and they are using the English “I” as a play on this in the song.

Original Japanese: J-lyric.net

English translation

 

 

Yeah… Baby Let’s talk about the deepest love…

The deepest love… love… Baby…

 

Eyes like shooting stars (Can I get you?)

Losing my way is the easiest Taboo

How do I feel your love? (Can I get you?)

Like smoke, I can’t catch hold of You

 

You feel so far away I could hold you Cry… Cry…

I’m looking for you love…

So that at least no-one can touch you but me Yeah… Yeah…

 

Scattering, falling love “I”

Without making a noise all things come to an end Feels like a dream

Disguised as love “I”

Swallowed in darkness Fall in desire No return from this Lie

 

Explosion… The deepest love…

Explosion… The deepest love…

 

Sinking down deeper (Never stopping)

If the two of us fall down to the bottom of the ocean

How do you feel my love? (My love)

I’ll wrap you up like smoke and never let go of You

 

The Garden of Eden inside you Fly… Fly…

I’m looking for you love…

The appeal of the forbidden fruit lingers Yeah… Yeah…

 

Crumbling, falling love “I”

Without making a noise you grow further away like a mirage

Fleeting, passionate love “I

Swallowed in darkness Fall in desire No return from this Lie

This hopeless, pleasant syndrome “I

 

Explosion… The deep deep deepest love…

Explosion…

 

You feel so far away I could hold you Cry… Cry…

 

Scattering, falling love “I”

Without making a noise all things come to an end Feels like a dream

Disguised as love “I”

Swallowed in darkness Fall in desire No return from this Lie

 

Love “I

Without making a noise you grow further away like a mirage

Fleeting, passionate love “I

Swallowed in darkness Fall in desire No return from this Lie

This hopeless, pleasant syndrome “I

 

 

Author: Claire

Almost 30-year-old Australian. I've been in love with JE idols for 10 years now. Started with Arashi, moved on to JUMP and recently I've fallen in love with Ebi. I started studying Japanese with a tutor after I graduated university, and have been teaching myself ever since. I lived in the Japanese countryside and taught English at primary and middle school for two years. Currently back in Australia, working as a speech therapist and am about to get married~!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s