A.B.C-Z 灯 Lyric Translation

This is the theme song for A.B.C-Z’s drama series “One More”. The word 灯 (akari) means “light”. This song is all about becoming someone’s light, supporting them when they are not able to shine on their own. It’s really beautiful and I love the way the lyrics flow through the music.

Short Promo! If you’d like to watch the “One More” drama, I’ve been helping my friend Daem with her English subs (she does all the work, I’m just beta-ing the translations). You can find them on her Twitter and LJ accounts 😘

Original Japanese: Utaten

English Translation

The light you bestowed me with was as much glowed from the palms of your hands That helpless, helpless light 

The sound seems to be growing closer I believe the words are true You say even I can be a ray of light 

If I am a light that seems to be going out 

I’ll shine from now on so that you don’t become lost 

I’ll give you the things you’re missing, so you give me mine as well 

We’ll hold hands and head towards the same future, because if you’re not there in my future then I won’t be able to shine

There will be days the wind blows strong that we can’t erase, so I swear I will become a light that burns hot like a fever 

So that the helpless light that you have now will never go out 

There are so many things we can be sad about, just the number of them is sad This immature, immature dream we have

Sing loudly In your eyes that waver slightly you made time even for me 

What will we do there, in the future I think we’ll see? I’m looking forward to what comes after

Let’s leave the things we don’t need in the past 

So that we can head on to tomorrow

Scared of being together Don’t let go of my hand I’ll share my courage with you, so it’s ok to take the plunge

I’ll warm you if you get cold, I’ll find something to use as kindling and build you a huge fire 

I’ll kiss you so we won’t grow apart 

I’ll tie the knot strong and tight 

You’re like oxygen 

If you’re by my side then the flame will never go out

We’ll hold hands and head towards the same future, because if you’re not there in my future then I won’t be able to shine

There will be days the wind blows strong that we can’t erase, so I swear I will become a light that burns hot like a fever 

So that the helpless light that you have now will never go out 

So that it will never go out

Author: Claire

Almost 30-year-old Australian. I've been in love with JE idols for 10 years now. Started with Arashi, moved on to JUMP and recently I've fallen in love with Ebi. I started studying Japanese with a tutor after I graduated university, and have been teaching myself ever since. I lived in the Japanese countryside and taught English at primary and middle school for two years. Currently back in Australia, working as a speech therapist and am about to get married~!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: