I’m ba~ck! With translations from Ebi’s new single “Nothin’ but funky”. The title song is a disco bop about… um… I’m not sure? The lyrics are hectic, from Fumi telling us all he’s “not a porpoise” to Tottsu going to “cook some rice” 😅 I think it’s about giving up everything and leaving town to be with someone, but interpret as you will!
Check out the offical music video here ☞ https://youtu.be/1NBgeTxmBZY
Original Japanese: Utaten
English Translation
Nothin’ but funky
The greatest HAPPY
I can’t take these floaty rings anymore What am I, a porpoise?
With a pleasant whoosh! I’ll tell all my rivals in Tomakomai Bye! (Boom Boom Boom)
A brand new cobalt car
No ways no means no nothing
A wine red tiny memory
Here there etc etc
Sha la la Cook some rice
Nothin’ but funky
The greatest HAPPY
Dancing in the mainstream
Gotta have lucky
A to the B to the C to the Z to the EASY GO!!
Maybe Maybe Maybe
I’m a fool
The chandelier sways Next stop Shangri-La
Reality sucks is a lie, we’re doing great!
When we learn (discover) then maybe (a cause for celebration) this will be the start of our story
On a dynamite impulse
I want to hitch a hike
Endless as the alphabet
Champagne towers here and there
Sha la la Take a shower
The greatest HAPPY
Dancing in the mainstream
Gotta have lucky
A to the B to the C to the Z to the EASY GO!!
Maybe Maybe Maybe
I’m a fool
Chandelier If we’re together until morning
I’ll tell you all my secret thoughts
The fact we met (just the number) the weight of it (Life)
This will be the start of our story
Nothin’ but funky
The greatest HAPPY
Dancing in the mainstream
Gotta have lucky
The greatest HAPPY
Dancing in the mainstream
Gotta have lucky
A to the B to the C to the Z to the EASY GO!!
Maybe Maybe Maybe
I’m a fool
Sha la la…